Chers clients, nous sommes ravis de vous annoncer le lancement de notre nouveau site de formation : OORIKAS.fr. Ce nouveau site offre une expérience utilisateur améliorée, des fonctionnalités innovantes, et un accès facilité à nos formations. Nous vous invitons à le visiter et à découvrir nos nouvelles offres de formation. Vous pouvez toujours accéder à vos formations de ce site actuel via votre espace personnel.

    A Les différents accents

    A Les différents accents

    08/12/2017 MEDERIC ADAM 251 Aucun commentaire

    Quel accent anglais dois-je utiliser ?

    Donc, si vous apprenez l’anglais, quel accent devriez-vous utiliser ? Dans de nombreux cas, il est préférable de pratiquer l’anglais américain ou britannique. Il existe de nombreuses différences d’orthographe entre les deux et le vocabulaire varie beaucoup en fonction des deux dialectes. De « toilet » et « restroom » à « lorry » et « truck », il y a d’innombrables différences.

    Ecoutez cette vidéo humoristique sur les différents accents :

    L’accent américain

    C’est sans doute l’accent le plus entendu dans le monde, l’anglais américain est parlé par plus de 225 millions de personnes natives. Alors que la langue anglaise est originaire du Royaume-Uni, les États-Unis ont une population d’anglophones la plus large du monde. Étonnamment, certains historiens disent que l’anglais américain est plus proche de l’anglais d’origine que celui parlé au Royaume-Uni aujourd’hui ! Intéressant, non ?

    Une des différences les plus courantes entre l’anglais américain et d’autres variantes de la langue est un phénomène connu sous le nom « rhoticity ». Par exemple, alors qu’un américain dit le mot « car » avec un accent sur le son « R », un britannique prononcera le mot comme s’il se termine par un « H ». (API américain : k?? vs API britannique : k??. 

    L’accent britannique

    Si vous avez déjà étudié l’anglais à l’école, vous avez probablement appris à parler avec un accent britannique. Une des caractéristiques uniques de l’anglais en Angleterre est que les accents varient considérablement en fonction des différentes régions du pays, en dépit sa petite taille. Les accents sont une fierté pour beaucoup de Britanniques.

    En Grande-Bretagne, les Anglais de classes sociales différentes parlent souvent avec des accents distincts. Par exemple, dans le clip ci-dessus, Adele parle avec un accent cockney très prononcé. C’est à l’origine, l’accent de la classe ouvrière londonienne.

    L’accent écossais

    Dans une autre partie du Royaume-Uni, en Ecosse, les habitants ont de nombreux accents. Si vous regardez le clip ci-dessus, vous entendrez Ewan McGregor parler anglais. Malgré sa proximité avec l’Angleterre, l’anglais écossais standard est « rhotic », ce qui signifie que le son « R » est clairement prononcé à la fin des mots.

    Les Écossais parlent beaucoup avec des mots propres à la langue écossaise, ce qui complique beaucoup ce dialecte. Certains écossais mixent même les deux langues, donnant ainsi un mélange linguistique amusant.

    L’accent canadien

    Traversons l’océan, l’accent canadien a beaucoup de similitudes avec l’accent américain. En fait, si vous ne pouvez pas entendre les différences entre les deux, ne désespérez pas. Beaucoup d’Américains ont du mal à reconnaître l’accent canadien, car il ressemble beaucoup à l’accent de ceux qui vivent dans le nord des États-Unis.

    Vous pouvez entendre la différence avec le son des voyelles, comme dans le mot « sorry ». Beaucoup de Canadiens disent « sore-y », tandis que les Américains diraient « sah-rey ». Vous pouvez aussi entendre une différence dans le son « ou ». Les Canadiens peuvent dire « hoo-se », par exemple, alors qu’un Américain dirait « how-se ».

    L’accent gallois

    Le Pays de Galles est un autre petit pays au Royaume-Uni, mais son accent varie beaucoup de l’anglais britannique.

     

    L’accent australien

    L’anglais australien a beaucoup de similitudes avec l’anglais britannique, car c’est aussi un accent « non-rhotic » (les mots qui finissent par « R » sont prononcés avec un « H » doux). Les principales différences entre l’anglais australien et l’anglais britannique sont la prononciation des voyelles et la cadence de la langue elle-même.

    L’anglais australien est également très standardisé — en d’autres termes, on n’entend pas beaucoup de différences entre quelqu’un qui vit à Perth et quelqu’un qui vit à Sydney, bien que ces deux villes soient à plus de 4 000 kilomètres l’une de l’autre.

    L’accent néo-zélandais

    La Nouvelle-Zélande est une petite île où l’on parle l’une des plus nouvelles variantes de l’anglais dans le monde, principalement développée au cours des 150 dernières années. Les accents, australien et «kiwi», ressemblent aux accents anglophones. Mais pour les natifs de ces deux nations, il est aisé de repérer les différences dans le discours de l’autre.

    Vous remarquerez peut-être que certains Néo-Zélandais parlent avec une intonation montante, ce qui fait que leurs propos peuvent ressembler parfois à des questions. Ce n’est pas une règle coutumière dans l’anglais néo-zélandais, mais c’est l’une des principales différences que certaines personnes peuvent entendre.

     

    L’accent sud-africain

     

    L’accent sud-africain est aussi « non-rhotic », comme tant d’autres en anglais. La prononciation de voyelle est cependant différente.

    L’accent irlandais

    Notre dernier accent est l’accent irlandais. Tout comme le dialecte écossais a emprunté de nombreux mots de la langue écossaise, les anglophones irlandais parlent aussi une riche variante de l’anglais qui est souvent combinée avec des mots gaéliques.

    En plus des différences dans la façon dont les mots sont prononcés, les Irlandais utilisent souvent une construction de phrase différente, contribuant ainsi à l’unicité de ce dialecte.

     

    Une mise à jour est en cours, cela peut entrainer des ralentissements lors de votre consultation de notre plateforme, nous vous prions de nous excuser, un retour à la normale est prévu demain.